Centro Selva 2015

Nicholas Fairbank (Canada)
Nicholas Fairbank is a composer, conductor and organist from Vancouver Island on the west coast of Canada.  He findshimself drawn to creating both instrumental and vocal music, but music for the voice, whether solo or ensemble, is particularly attractive to him, because of the ways that the text can inspire the music.  He considers himself fortunate to have been able to write for many talented singers over the years, for his students, and for the choirs he has directed, and other ensembles who have commissioned works from him.
His music is essentially lyrical and tonal, but with coloristic influences, and it often makes use of non-traditional scales and polytonality.He continues to explore new influences and sources of inspiration.
His main project to be developed during his stay at the Centre will be a 10-to-15-minute musical composition for voices and instrumental ensemble.  He will be looking for inspiration from his time in Peru and from a study of local cultural history and musical influences.
Nicholas Fairbank (Canadá)
Nicholas Fairbank es un compositor, director de orquesta y organista de la Isla de 
Vancouver en la costa oeste de Canadá.Se siente atraído por la creación tanto de música
instrumental como vocal, pero la música de voz, ya sea un solo o en conjunto, es 
especialmente atractiva para él, debido a las formas en que el texto puede inspirar la 
música. Se considera afortunado de haber podido escribir para muchos cantantes con 
talento en los últimos años, para sus alumnos, para los coros que ha dirigido y otros 
conjuntos que le han encargado obras.
Su música es esencialmente lírica y tonal, pero con influencias coloristas, y a menudo hace uso de escalas y politonalismo no tradicionales. Continúa explorando nuevas influencias y
fuentes de inspiración.
Su principal proyecto a desarrollar durante su estancia en Centro Selva será una 
composición musical de 10 a 15 minutos para las voces y conjunto instrumental. En su 
estancia en el Perú buscará inspiración por medio de un estudio de la historia cultural e
influencias musicales locales.

Indira Vanelli (United States)
Artist Indira Vanelli illustrates her unique aesthetic through performances, sculptural installation, painting, and other various media. Indira earned her BFA with an emphasis in painting and sculpture from The School of the Art Institute of Chicago. While enrolled at SAIC, Indira was selected to study animation and graphic arts throughout Japan, which included first hand studio experiences at the University of Tokyo. Indira has collaborated with artists from around the globe and feels that multi-cultural perspectives and studio critiques are an asset in her practice. 
She is a lover of polka-dots, children's illustrations, plastics, and various other synthetic objects. Though vividly colorful, her work illustrates her darker history of extreme trauma. She has an interest in exploring themes of traumatic re-processing, memory, and neurological brain functioning.
Indira Vanelli (Estados Unidos)

Indira Vanelli ilustra su estética única a través de performances, instalación escultórica, pintura y diversos medios de comunicación. Indira obtuvo su BFA con un énfasis en pintura y escultura en la Escuela de Arte de Chicago. Mientras estuvo inscrita en SAIC, Indira fue seleccionada para estudiar animación y artes gráficas en Japón, lo que incluyó las primeras experiencias de estudio en la Universidad de Tokio. Indira ha colaborado con artistas de todo el mundo y siente que las perspectivas multiculturales y críticas de taller son un activo para su práctica artística.

Ella es una amante de patrones de puntos, ilustraciones de niños, plásticos, y  diversos objetos sintéticos. Aunque de colorido intenso,su trabajo ilustra su historia más oscura de un fuerte trauma. Ella tiene un interés en la exploración de temas de re-procesamientos traumáticos, la memoria, y el funcionamiento neurológico del cerebro.

Erika Liv Ray (United States)

Swooping and arching lines and organically-occurring linear forms make up the base of Erika Ray's visceral process. Original marks are built with paste and pigment which are then incised to create gridded forms; nebulous landscapes emerge and disappear as if hanging in a universe all their own. Tracing original marks and shaping layers, she maps her impulsive movement on walls. The articulated marks unfold as fractions of gestures suspended in time.

Erika Liv Ray ( Estados Unidos)
Arqueando líneas y formas líneas formadas orgánicamente forman la base del proceso visceral de Erika Ray. Marcas originales  son creadas con pasta y pigmento luego incidida para crear formas cuadriculas. paisajes nebulosos emergen  y desaparecen como si colgando de un universo solo de ellos. Rastreando las marcas originales y formando capas, registra su movimiento impulsivo a paredes. Las marcas articuladas se despliegan como fracciones de gestos suspendidos en el tiempo. 

Chandler Wigton (United States)

Chandler Wigton was born in 1985in Durango, Colorado, a small town in the American Southwest that lies at the intersection between the desert to the south and the high mountains to the north. This unique landscape was a fertile ground for him to develop his artistic sensibilities, as well as a deep connection to the natural world. He studied art and history at Fort Lewis College in Colorado, graduating in 2008, and went on to earn his MFA from the Painting, Drawing, and Sculpture Department at Tyler School of Art in Philadelphia, Pennsylvania, in 2013. Wigton employs drawing, collage, and painting to interpret his abstract experiences with places, books, and stories. There are many converging and diverging ideas in his work concerning notions of the spiritual and the scientific. He currentlylives and works in Durango, Colorado.
Chandler Wigton (Estados Unidos)
Chandler Wigton nació en 1985en Durango, Colorado, una pequeña ciudad en el suroeste de Estados Unidos que se encuentra en la intersección entre el desierto del sur y las altas montañas del norte. Este paisaje único fue un terreno fértil para que pudiera desarrollar su sensibilidad artística, así como una profunda conexión con el mundo natural. Estudió arte
 e historia en Fort Lewis College en Colorado, de donde se graduó en 2008, y pasó a 
estudiar su MFA en el Departamento de Pintura, Dibujo y Escultura de la Escuela de Arte 
Tyler en 
Filadelfia, Pennsylvania, en 2013. Wigton emplea dibujo, collage, y pintura para interpretar sus experiencias abstractas con lugares, libros y cuentos. Hay muchas ideas convergentes y divergentes en su trabajo en relación con las nociones de lo espiritual y lo científico. 
Actualmente vive y trabaja en Durango, Colorado.

NurtenYuksel (Turquía)

NurtenYuksel, artista turca, graduada de la Facultad de Bellas Artes, de la Universidad Marmara en Estambul. Recibió el grado de Maestría en la Academia de Arte, Arquitectura y Diseño de Praga, República Checa.

Artista multidisciplinaria e internacional, su trabajo está inspirado en experiencias personales, explorando su propia identidad con la del lugar donde se encuentra, y responde a la ironía en contextos conceptuales. El arte de Nurten nos da una perspectiva sobre la síntesis de diversas culturas y sus sentimientos. Ella interpreta sus ideas en instalaciones, esculturas, dibujos, videos y performance.

La artista turca ha participado en exhibiciones (colectivas e individuales) internacionales en distintos países. Fue ganadora del premio de diseño de papel y diseño textil en Turquía.

Establecida en Praga desde hace ocho años, es maestra de Arte y Diseño en una escuela internacional, desde hace cinco años.

NurtenYuksel (Turkey)

NurtenYuksel is a Turkish artist, graduated from The Faculty of Fine Arts, Marmara University in Istanbul. She received her master's degree in the Academy of Arts, Design and Architecture in Prague, Czech Republic.
She is a multi-disciplinary and international artist and her works deals with expressions of her life experiences, exploring her own identity with identity of a place and responses to irony in conceptual contexts. Yuksel's art works give us some perspectives about the synthesis of different cultures and its feelings. She deals with these themes in installations, sculptures, drawings, videos and performances.
The artist has been in many international group and solo exhibitions in different countries. She won design awards in the competitions of paper design and textile design in Turkey. She has been living in Prague for 8 years and has been teaching Art & Design in an International School for 5 years.
John J. Bedoya is a Colombian artist who graduated from the University of Antioquia in Fine Arts. Bedoya's work,through landscape, reflects socio-cultural problems that trigger thoughts about the indiscriminate use of nature and violence generated by this practice. His works are characterized by the use of unconventional materials, such as boots, machetes, shovels, pots, dried seeds, and residue. In 2005 he was awarded the National Prize of Culture of the University of Antioquia. His work has been exhibited in Colombia, Mexico and the United States. He is represented by the Fernando Luis Alvarez Gallery in Stamford, Connecticut, in the U.S., where his studio is recently located.
John J. Bedoya (Colombia)
John J. Bedoya es un artista colombiano egresado en Artes Plásticas de la Universidad de Antioquia. La obra de Bedoya busca reflejar, a través del paisaje,problemas socio-culturales que activan pensamientos sobre el uso indiscriminado de la naturaleza y la violencia que genera esta practica. Sus obras se caracterizan por el uso de materiales no convencionales, tales como botas, machetes, palas, ollas, semillas secas, residuos, entre otros. En el 2005 fue reconocido con el Premio Nacional de Cultura de la Universidad de Antioquia. Su obra ha sido expuesta en Colombia, México y Estados Unidos. Es representado por Fernando Luis AlvarezGallery en Stamford, Connecticut, donde recientemente tiene ubicado su estudio.
 Maisie McNeice (Ireland)
Born in Oxford and raised in the Okavango Delta, Botswana, on a lion research camp,Maisie McNeice is a Dublin-based artist whose work explores the human senses through a variety of artistic practices and formats. Small details inspired by the complexity of the natural world influence her work, to evoke new perspectives on the human condition. Maisie graduated with a first class honors BA in Fine Arts, specializing in Fine Art Printmaking from Dublin’s National College of Art and Design in 2012. She has exhibited work in print, sculpture and photography since 2010 and has received various awards. She is co-author and illustrator of the children’s book The Lion Children, published by Orion in 2001. She is currently a weekly illustrator for the Irish Independent newspaper, the widest nationally distributed paper in Ireland. She has been working, for over three years,for Damn Fine Print, Dublin’s newest community screen-printing studio, based in BLOCK T. She plays an integral role in the studio, where she manages the day-to-day activities and develops its educational program. 
Maisie McNeice (Irlanda)
Nacida en Oxford y criada en el delta del Okavango, Botswana, en un campamento de 
investigación de leones, Maisie es una artista con sede en Dublín, cuyo trabajo explora los sentidos humanos a través de una variedad de prácticas y formatos artísticos. Pequeños detalles inspirados en la complejidad del mundo natural influyen en su trabajo, para evocar 
nuevas perspectivas sobre la condición humana. Maisie obtuvo la licenciatura en Bellas 
Artes, graduándose con honores, con especialización en Grabado en el Colegio Nacional 
de Arte y Diseño de Dublín, en 2012. Ha expuesto trabajos de impresión, escultura y 
fotografía desde 2010 y ha recibido varios premios. Es coautora e ilustradora del libro para niños The Lion Children, publicado por Orion en 2001. Actualmente se desempeña como
ilustradora semanal para el diario Irish Independent, el periódico de circulación nacional 
más amplio en Irlanda. Ha estado trabajando, por más de tres años,en  Damn Fine Print, 
el estudio local de impresión en pantalla más reciente en Dublín, basado en BLOCK T. 
Representa un papel fundamental en el  estudio, donde maneja las actividades del día a díay desarrolla su programa educativo.


Popular posts from this blog

Artists in Residence December Toño nuñez and Rocío Rendón Castañeda

Resident Artist Annika Kappner ( Germany )

Centro Selva Arte y Ciencia group artist in residence 2018